ici
Questions de gramàtica
Aller à la page Précédente  1, 2
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum du site de l'OGC Nice : Ogcnissa.com > Aqui si parla nissart


« Voir le sujet précédent | Voir le sujet suivant »  
Auteur Message
Cyril5906
Petit Aiglon
Petit Aiglon



Age: 46
Inscrit le: 05 Fév 2008
Messages: 269
Localisation: Nissa


MessagePosté le: 07 Nov 2008 11:03    Sujet du message: Répondre en citant

Caga blea a écrit:
"du" parfois traduit " de ": voali de pan

P.-S.: savoir = saupre, pas sabé.
traduire = revirà


Siés segur?

Pertant, dins lou diciounari nissart-francès, ai vist "saupre" e tamben "sabé". E per "traduire" escrivon "tradurre".

Li a de nuança?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cyril5906
Petit Aiglon
Petit Aiglon



Age: 46
Inscrit le: 05 Fév 2008
Messages: 269
Localisation: Nissa


MessagePosté le: 07 Nov 2008 11:06    Sujet du message: Répondre en citant

Ai tamben de proublema per revirà "des":

Ai vist "de" e "dei". Quoura s'utilison li doui variant?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cyril5906
Petit Aiglon
Petit Aiglon



Age: 46
Inscrit le: 05 Fév 2008
Messages: 269
Localisation: Nissa


MessagePosté le: 07 Nov 2008 13:11    Sujet du message: Répondre en citant

Ai tamben aquesta questioun:

couma revirà lu COD/COI? En francés aven:

Je - me/moi (il me voit - il me donne qqch...)
Tu - te/toi
Il - le - lui (je le vois - je lui donne...)
Elle - la - lui
Nous - nous - nous
Vous - vous - vous
Ils/elles - les - leur

En nissart, es:

Iéu - mi
Tu - ti
Eu - ?
Ela - ?

Noun siéu segur per la rèsta.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
André
Vielh Aigloun
Vielh Aigloun



Age: 69
Inscrit le: 23 Fév 2002
Messages: 5565



MessagePosté le: 07 Nov 2008 17:24    Sujet du message: Répondre en citant

Saupre

Indicatu

Present (format sus l'infinitiu SABER levat per la terça persona, que vèn de SAUPRE):

sabi (sai), sabes (sas), saup (['saw]), sabèm, sabètz, sàbon.


Imperfèct (format sus l'infinitiu SABER):

sabii, sabies, sabia, sabiavam, sabiavatz, sabíon.

Source: Gramàtica Niçarda
_________________
Le souvenir est le parfum de l'âme
(George Sand)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Foreverson
Aigloun esplousieu
Aigloun esplousieu



Age: 33
Inscrit le: 04 Nov 2006
Messages: 15286
Localisation: Bourg-en-Bresse


MessagePosté le: 07 Nov 2008 19:05    Sujet du message: Répondre en citant

Cyril5906 a écrit:
Ai tamben de proublema per revirà "des":

Ai vist "de" e "dei". Quoura s'utilison li doui variant?


Ai vist de can.
Li gansa dei pagran nissart soun bouòni !!!
Li gansa de li maigran nissardi soun bouòni !!!

Je laisse le soin aux plus expérimentés de t'expliquer clairement j'en suis incapable
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Foreverson
Aigloun esplousieu
Aigloun esplousieu



Age: 33
Inscrit le: 04 Nov 2006
Messages: 15286
Localisation: Bourg-en-Bresse


MessagePosté le: 07 Nov 2008 19:11    Sujet du message: Répondre en citant

Cyril5906 a écrit:
Ai tamben aquesta questioun:

couma revirà lu COD/COI? En francés aven:

Je - me/moi (il me voit - il me donne qqch...)
Tu - te/toi
Il - le - lui (je le vois - je lui donne...)
Elle - la - lui
Nous - nous - nous
Vous - vous - vous
Ils/elles - les - leur

En nissart, es:

Iéu - mi
Tu - ti
Eu - ?
Ela - ?

Noun siéu segur per la rèsta.



Manjon lou pouòrc.
Lou manjon.

Manjon lu pouòrc.
Lu manjon.

Manjon la gansa.
La manjon.

Manjon li gansa.
Li manjon.

Tu reprends le déterminant pour le COD.
Et pour le COI, c'est toujours "li" je crois.

Sounan la maire (lou paire...)
Li sounan.

Bon, ça c'est d'après mes souvenirs donc...ça se rapproche de la réalité mais y'a peut-être des erreurs
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Caga blea
Menica per toujou
Menica per toujou



Age: 51
Inscrit le: 11 Juil 2002
Messages: 5624
Localisation: Nissa


MessagePosté le: 07 Nov 2008 22:04    Sujet du message: Répondre en citant

Per la diferença entre "de li" / "dei", es un pauc parrier: "dei" es la contraccion de "de li", coma "dau" es la contraccion de "de lo".
Mas sabi pas ben quora si dèu far la contraccion ò non.
Per esemple, d'unu dìon "Lo festin de li Vernas", e d'autres "Lo feston dei Vernas"...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MARAMA
Aiglon
Aiglon



Age: 38
Inscrit le: 26 Juil 2003
Messages: 481
Localisation: Coumtea de Nissa


MessagePosté le: 14 Nov 2008 19:25    Sujet du message: Répondre en citant

Per cen qu'es de la countacioun la si deven faire cada coù au masculin ma per cen qu'es doù feminin, pouden chausì la fourma "arcaïca" de+li.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cyril5906
Petit Aiglon
Petit Aiglon



Age: 46
Inscrit le: 05 Fév 2008
Messages: 269
Localisation: Nissa


MessagePosté le: 23 Fév 2009 15:49    Sujet du message: Répondre en citant

Se poadam recapitular li contracions dei articles, avèm:

DE + LO = DÒU
DE + LA = DE LA
DE + LU/LI = DEI

DA + LO = DAU
DA + LA = DA LA
DA + LU/LI = DAI

A + LO = AU
A + LA = A LA
A + LU/LI = AI

Es esat?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cyril5906
Petit Aiglon
Petit Aiglon



Age: 46
Inscrit le: 05 Fév 2008
Messages: 269
Localisation: Nissa


MessagePosté le: 23 Fév 2009 15:58    Sujet du message: Répondre en citant

Ai tanbèn qauqui problemas per li desinenças plurali dei adjectieus:

Per esemple, per revirar "mon, ma, mes", si dì:

Lo/La/Li/Lu mieu... embé lo mòt "mieu" envariable?
ò li cau escrieure "lo mieu", "la mieua"...?

E per "notre, nos...", cau dire

Lo noastre
La noastra
Lu noastres
Li noastri

Es esat ò mi sieu enganat?

Enfin, per revirar "leur, leurs", es tanbèn "Lo/La sieu, Lu/Li sieu"? ò "lor, lors"?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum du site de l'OGC Nice : Ogcnissa.com > Aqui si parla nissart Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Actu Foot  | OM  | Actu PSG  | Coloriages 

© 1997 - 2024 Ogcnissa.com © - Crédits - Contact